Die Wirbeltierfährtenhorizonte des Westerberges in Osnabrück (NW-Deutschland) werden beschrieben. Die Vertebratenspuren befinden sich in drei Fährtenbereichen des Unteren Muschelkalkes, die wiederum zahlreiche Fährtenhorizonte beinhalten. Die stratigraphisch ältesten Funde stammen aus demhöchsten UnterenWellenkalk (muW1C-Top), diemittleren aus demunteren Mittleren Wellenkalk (muW2A-Top) und die jüngsten aus dem zentralen Mittleren Wellenkalk (muW2B-Top).Die Wirbeltierfährten entstanden in einemKarbonatwatt auf Laminiten mit typischen Sedimentstrukturen wie polygonalen Trockenrissen, Granularstrukturen und Oszillations-Rippelmarken. Es fanden sich die Fährten Rhynchosauroides peabodyi (Faber), Procolophonichnium haarmuehlensis (Holst, Smit & Veenstra) sowie Kratz- und Schleifspuren. Die Fährten entstanden durchReptilien imBereich eines Karbonatwattgürtels, der sich nördlich der RheinischenMasse befand und das damalige Muschelkalkmeer säumte.The vertebrate track beds in the Lower Muschelkalk formation of the Westerberg in Osnabrueck (NW-Germany) were presented. These tracks are found in three levels of the Lower Muschelkalk formation, containing many track horizons. The stratigraphically oldest tracks are of the uppermost Lower Wellenkalk member (muW1C-Top), the middle ones of the lower Middle Wellenkalk member (muW2A-Top) and the youngest of the central Middle Wellenkalk member (muW2B-Top). The vertebrate tracks are produced on laminites. The laminated sediments of a carbonate tidal flat exhibit typical structures like polygonal mud cracks, granular structures and oscillation ripple marks. The vertebrate tracks Rhynchosauroides peabodyi (Faber), Procolophonichnium haarmuehlensis (Holst, Smit & Veenstra) as well as scratch marks, are common. The reptile tracks were left in a carbonate tidal flat belt north of the Rhenish Massif surrounding the Muschelkalk sea