THE MAJORITY OF KAJKAVIAN TONGUES IN THE "KAJ" PERIODICAL DIALECTOLOGICAL WORKS

Abstract

Daje se pregled radova objavljenih u časopisu «Kaj» u kojima se prikazuju kajkavski narodni govori glavnine, većine kajkavskoga narječja, zapravo svih osim gorskokotarskih (o kojima se posebno govori). Za to je, kao i za prikaz drugih tema, potrebna kompletna bibliografija časopisa. Za ovu priliku popis radova u kojima se govori o kajkavštini – narodnim govorima u zemlji i dijaspori, gradskim kajkavskim govorima, kajkavskom književnom jeziku i jeziku dijalektalne književnosti – napravila je dr. Martina Kuzmić. U prilogu rada donosi se taj popis.. Nekoliko je radova bilo potaknuto objavljivanjem monografija o pojedinim kajkavskim krajevima (Krapina, Međimurje, Križ, Pregrada ...), o čemu bi se moglo opet razmisliti, posebno o onima gdje nema uvjeta da administrativna zajednica sama omogući izradu prikaza njihovoga kraja. Neka su područja dobila na taj način prve znanstvene prikaze svojih govora. U novije vrijeme objavljeno je nekoliko radova mladih (o Kelemenu, Međimurju ...), koje je potaklo uredništvo časopisa. Radovi su različitoga karaktera – od popularnih preko početničkih stručnih i preglednih radova do znanstvenih radova naših poznatih dijalektologa (Brabec, Težak, Šojat, Zečević, Lisac ...). Naravno, i popularni su radovi vrijedni, posebno ako govore o još nepoznatim govorima, a posebna im je vrijednost u tome što su to redovno radovi izvornih govornika, koji mogu dati bitne informacije o govoru. Prema podacima iz popisa, od osamdesetak radova u 56 tema su narodni govori, od toga se u 5 govori o goranskim govorima. Raspravlja se o pojedinim mjesnim govorima, o većim ili širim područjima, skupinama govora i kajkavskim dijalektima, glavnim značajkama idioma, njihovim pojedinim razinama i karakteristikama (imena, etnografsko i prirodoslovno nazivlje, đački govor, germanizmi, klasifikacija, odnos prema slovenskom jeziku itd.).A short overview is given on the papers published in the KAJ periodical in which Kajkavian folk tongues are described falling into the Kajkavian dialect plurality - their majority, in fact all of them except the ones from Gorski Kotar (those are described separately). Martina Kuzmić has made a list of works on the Kajkavian dialect – on the folk tongues in Croatia and diaspora, on urban Kajkavian tongues, the Kajkavian literary language and the language of dialectal literature. The list is contained in this paper. Several works have been inspired after a monograph had been published on certain Kajkavian regions. Thereby some areas acquired the first scientific descriptions of their tongues. Several such works have been published recently written by young authors. The works vary in character – from amateur ones to novice expert and articulate works and to scientific works of our well known dialectologists. Of course, amateur works are also valuable. Their special value lies in the fact that these are regularly the works of native speakers who can offer essential information on the tongue. There is discussion on certain local tongues, on larger or wider areas, groups of tongues and Kajkavian dialects, main idiom characteristics, their certain levels and characteristics (names, ethnographical and natural-history, schoolchildren slang, Germanisms (German loanwords in the Croatian language), classification, relation regarding the Slovenian language, etc.

    Similar works