"THE TRAVELLER\u27S NIGHT-SONG" (II) BY J. W. GOETHE

Abstract

Ovaj članak bavi se "Putnikovom noćnom pjesmom" (II) J. W. Goethea. Nastala je u jednom danu (6. IX. 1780.), napisana kredom na zid neke kolibe u brdima iznad gradića Ilmenaua, ona je primjer Goetheova "automatskog pisanja", anticipatorskog u odnosu na smjer koji će se pojaviti tek u prvoj polovici XX. stoljeća. Pisac ove kratke studije vidi stoga u njoj tragove Goetheova spontanog zen-osjećaja svijeta, odraz njegove podsvjesne težnje za nirvanom, otkriva sličnosti između te pjesme i stihova japanskog pjesnika Ryôkana. Posebna pozornost posvećena je odnosu "Putnikove noćne pjesme" (II) i Goetheove pjesme "Putnik". Biografski pristup kombiniran je s fenomenološkim, s osvrtom na analizu Vladimira Nazora koji u "Putnikovoj noćnoj pjesmi" (II) vidi odraz Spinozine filozofije, ali i natruhe Goetheova panteizma. Ovaj kratki rad posvećen je gđi prof. dr. Nevenki Košutić-Brozović.The paper discusses "The Traveller\u27s Night-Song" (II) by J. W. Goethe. Created in one day only (6th September 1780), and written on a wall of a mountain cabin above the small town of Ilmenau, it is an example of Goethe\u27s "automatic writing", anticipatory of a new trend which was to appear much later, in the first half of the 20th century. The author of this short research, therefore, finds in this poem traces of Goethe\u27s spontaneous zen-feeling of the world, a reflection of his unconsciuos longing for nirvana, and detects some similiarities between Goethe\u27s poem and some verses written by the Japanese poet Ryokan. Special attention is given to the relationship between "The Traveller\u27s Night-Song" (II) and Goethe\u27s other poem titled "Traveller". The biographical and phenomenological approaches here are combined and due consideration is given to Vladimir Nazor\u27s analysis, who, in this poem, finds a reflection of Spinoza\u27s philosophy and some elements of Goethe\u27s pantheism. This paper is a tribute to Professor Nevenka Košutić-Brozović

    Similar works