El objetivo del presente artículo es realizar una disección profunda de la regulación existente en la
Comunidad Autónoma de Andalucía para habilitar la implantación de campos de golf. El estudio
realizado evidencia la contradicción existente entre la apuesta por fomentar la cualificación de
esta oferta deportiva -para lo cual se entiende necesario declarar incompatibles los usos residenciales-
y la especial relevancia otorgada a la figura del «campo de golf de interés turístico» que, en
realidad, se constituye en una excusa para perpetuar la «asociación siamesa» entre campos de golf
y operaciones inmobiliario-residenciales que ha inundado los territorios turísticos de la región
andaluza, con especial incidencia en el dominio territorial del litoralThe aim of the article is make a deep dissection of the regulation existing in the autonomous
community of Andalusia for the implantation of golf courses. The study shows the contradiction
between the bet - declared the Decree 43/2008 - to promote the qualification of this variety of
sports – for which means necessary declaring incompatible residential uses - and the special importance given to the figure of the «golf course of tourist interest» which, in reality, constitutes an
excuse for perpetuating the siamese association between golf courses and residential operations
that it has flooded the tourist of the Andalusian region territories , with special virulence in the
territorial domain of the coast