El transporte en Colombia es considerado un servicio público esencial, en tanto que permite materializar el derecho fundamental a la libre circulación contemplado en la Carta Política. La prestación del servicio de transporte puede estar a cargo de los particulares, pero su vigilancia compete al Estado colombiano para garantizar la prevalencia de los intereses generales sobre los particulares cuando se trata de la prestación del mismo y la protección a los usuarios.
El transporte aéreo de pasajeros, en particular, ha sido una actividad de gran demanda en el presente siglo, debido al crecimiento exponencial de usuarios en busca de este medio de transporte, donde cabe destacar que su vertiginoso cambio ha generado un desarrollo inusitado en las actividades de promoción y competencia entre las aerolíneas. El desarrollo de esta actividad se da mediante un acuerdo entre el transportador y el pasajero por medio de un contrato de adhesión, en donde una parte – el pasajero-, se adhiere a las imposiciones de la otra – el transportador-, haciendo que las condiciones contractuales se establezcan de forma unilateral. Esto ha provocado que administrativamente se requiera de una protección especial para los usuarios, con el fin de defender sus derechos e intereses ante los posibles abusos que puedan existir en esas relaciones.Transportation in Colombia is considered to be an essential public service, as it allows the fundamental right to freedom of movement contemplated in the Political Charter to materialize. The transport service can be provided by individuals, but its surveillance is the responsibility of the Colombian State to guarantee the prevalence of general interests over private individuals when it comes to the provision of the same and protection to users.
Passenger air transport, in particular, has been an activity of great demand in the present century, due to the exponential growth of users in search of this means of transport, where it is possible to emphasize that its vertiginous change has generated an unusual development in the activities promotion and competition among airlines. The development of this activity takes place through an agreement between the transporter and the passenger by means of an adhesion contract, where one part - the passenger -, adheres to the impositions of the other - the transporter -, making the conditions contractual obligations are established unilaterally. This has led to the administration of special protection for users, in order to defend their rights and interests against possible abuse that may exist in these relationships