Implementación de un programa de tutorías como estrategia de gestión académica, para mejorar el rendimiento académico de los estudiantes de inglés como lengua extranjera en un centro de idiomas

Abstract

La gestión académica de una institución educativa se fundamenta entre otras cosas, en las estrategias que se implementan para el desarrollo de los procesos educativos, con el objeto de mejorar los aprendizajes de los estudiantes y de esta manera, elevar la calidad. En la gestión intervienen procesos pedagógicos que posibilitan la formación de los educandos pero en ocasiones estos no resultan de la manera en que se prevén y es por esa razón que es fundamental hacer seguimiento continuo a los resultados de los estudiantes para planear actividades de intervención, que permitan mejorar u optimizar el proceso o componente. De acuerdo con esto, la investigación presente busca contribuir al aprendizaje efectivo del inglés como lengua extranjera, utilizando la estrategia académica del programa de tutorías, que junto al proceso de seguimiento al desempeño y la guía de retroalimentación, puede mejorar el aprendizaje y subsanar las dificultades que se presentan en el aula regular. Desde el ámbito internacional se han llevado a cabo estudios que contribuyen de manera directa a la realización de esta investigación. UNESCO, ha promovido la enseñanza de los idiomas extranjeros y ha rescatado la importancia del aprendizaje al mismo nivel para todos. Se han trabajado los siguientes documentos en referencia a estos temas: La educación en un mundo plurilingüe (2003), Informe de Seguimiento de la EPT (Educación para todos) en el Mundo. Enseñanza y aprendizaje. Lograr la calidad para todos (2013) y, Hacia un aprendizaje universal (2013). - La educación en un mundo plurilingüe. Este documento resalta la importancia de aprender una segunda lengua como la oportunidad de conocer el desarrollo de otras culturas y la concepción del mundo desde otra perspectiva. Además, se enfoca en que la enseñanza de las lenguas cambia dependiendo del país donde se encuentre, y la importancia misma que se le da a la lengua que se está enseñando. Para esto es necesario romper paradigmas de los enfoques y métodos de enseñanza, rescatando lo que más nos aporta cada uno, permitiendo crear espacios de entendimiento y romper la barrera del idioma. “Se debe reforzar el componente cultural de la enseñanza y el aprendizaje de los idiomas a fin de lograr una comprensión más a fondo de otras culturas; el aprendizaje de lenguas no deberá limitarse a simples ejercicios lingüísticos, sino que debería ser la ocasión de reflexionar sobre otros modos de vida, otras literaturas, otras costumbres.

    Similar works