Altepetl : le lieu du pouvoir

Abstract

International audienceIn the center of Mexico, on the eve of the Spanish conquest, the human settlements formed around a sovereign received the nahuatl name of atl tepetl (“water/mountain”). The article shows that this pair or difrasismo expresses a concept and supports a political theory. The city is the place of power and the difrasismo, by means of diverse metaphoric movements, indicates clearly the skills of the king: relations with the divinities of the fertility, war, justice and putting in touch with the origins. After the Conquest, the lexical altepetl term which belongs to everyday life speak overrides the complete shape atl tepetl and undergoes a fundamental semantic evolution, which comes along with the politico-territorial reorganization.En el centro de México, poco antes de la Conquista, los asentamientos humanos conformados en torno a sus soberanos recibían el nombre náhuatl de atl tepetl (“agua/cerro”). El artículo muestra que este binomio o difrasismo expresa un concepto y soporta una teoría política. La ciudad es el lugar del poder del rey cuyas competencias están designadas muy precisamente por medio de los desplazamientos metafóricos aplicados al difrasismo: relaciones con las divinidades de la fertilidad, guerra, justicia y relación con los orígenes. Después de la Conquista, el término lexical altepetl que pertenece al habla cotidiana remplaza la forma sofisticada atl tepetl y sufre una evolución semántica fundamental que acompaña la reorganización político-territorial.Au centre du Mexique, peu avant la conquête espagnole, les installations humaines autour d’un souverain recevaient en nahuatl le nom de atl tepetl (« eau/montagne »). L’article montre que ce binôme ou difrasismo exprime un concept et supporte une théorie politique. La cité est le lieu du pouvoir du roi dont le difrasismo, au moyen de déplacements métaphoriques divers, désigne clairement les compétences : relations avec les divinités de la fertilité, guerre, justice et mise en rapport avec les origines. Après la Conquête, le terme lexical altepetl qui appartient au parler quotidien prend le pas sur la forme complète atl tepetl et subit une évolution sémantique fondamentale, qui accompagne la réorganisation politico-territoriale

    Similar works