Tese de mestrado, Cultura e Sociedade na Europa, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2012A globalização levou à necessidade de uma dinâmica de intercâmbios de competências entre
vários países que se tem intensificado, gerando mudanças nas características, perfis e vagas
dos migrantes, o que alterou o panorama das migrações do século XXI.
Portugal não escapou a estasmudanças, não só pela alternância nos papéis dos agentes das
migrações, ao passarmos de país de emigrantes a país que é igualmente de imigração, como
também pelas alterações verificadas nas características desses mesmos agentes, agora
detentores de qualificações académicas mais elevadas.
Considerada a terceira grande vaga de emigração portuguesa, a saída destes profissionais
qualificados processa-se de forma bem diferente das vagas anteriores, quer pelos motivos que
levaram à partida, não apenas por factores económicos, mas sobretudo pela progressão na
carreira, quer pelas dificuldades de integração noutro país, agora minimizadas por uma
melhor preparação cultural e linguística.
Nesta investigação, procurou-se auscultar a opinião de uma amostra de portugueses
qualificados, dispersos por 19 países de quatro continentes, relativamente a todas as
contingências associadas a um quadro de mobilidade e instabilidade: pessoais, familiares,
profissionais, identitárias. Este último mereceu especial destaque pela preocupação com a
questão da identidade nacional numa vivência multicultural, muitas vezes associada a um
percurso de nomadismo.
Os dados obtidos levam-nos a concluir que, na generalidade dos casos, encontramos uma
personalidade híbrida, culturalmente adaptada e adaptável ao país de destino, sem no
entanto eliminar ou ocultar a cultura da pátria de origem. Ao contrário, (depois de nas
descobertas, termos levado novos mundos ao mundo) estes portugueses espalhados pelo
globo, funcionam como excelentes representantes, divulgando o nosso mundo aos outros
mundos.ABSTRACT: Globalization has led to the need for a dynamic exchange of skills that has grown between
several countries, which has recently increased and led to changes in the characteristics,
profiles and positions of migrants, hence modifying the prospect of migrations in the twentyfirst
century.
Portugal was not an exception, not only due to a change in the roles of the migration agents in
Portugal moving from a country of emigrants to a country of immigrants but also due to
the changes in the characteristics of those agents, now holding higher academic qualifications.
Taking into consideration the on-going third wave of Portuguese emigration, the exit of these
qualified professionals is rather different from the former ones, either for the reasons that led
to the departure not only by economic factors, but also by promotion prospects or by the
difficulties of integrations in a foreign country, nowadays certainly minimized by a better
cultural and linguistic preparation.
In this study we have tried to hear the opinion of qualified Portuguese spread over 19
countries on four continents, with regards to the contingencies related to a framework of
mobility and instability in personal, family, professional and identity terms. This last factor
deserved particular attention in view of the concern regarding the issue of national identity in
a multicultural environment often associated with a nomadic life.
The collected data leads us to conclude that, in most cases, we find a hybrid personality,
culturally adapted and adaptable to the country of destination, without, however, eliminating
or hiding the culture of the country of origin. On the contrary (after, during the period of the
discoveries, having taken new worlds to theWorld), these Portuguese around the world, act
asperfect representatives, by disclosing our world to other worlds