research

Лексико-семантичні трансформації складу німецьких та українських фразеологізмів у газетно-інформаційних текстах

Abstract

У статті досліджено види лексико-семантичних трансформацій складу німецьких та українських фразеологізмів у газетно-інформаційних текстах. Встановлено, що такі трансформації, особливо в газетному мовленні, – авторський прийом, який будується за загальномовними законами побудови тексту. Трансформація фразеологізмів підпорядковується закономірностям, які визначаються специфікою фразеологічних одиниць як стійких словосполучень і стилістичною спрямованістю таких змін

    Similar works