La percepción de los mensajes oficiales sobre Alimentación-Salud de la PMI (de 2 a 6 años), las dificultades de cocinar sano por falta de tiempo y/o económicas y el concepto de cantidades de alimentos se correlaciona con el origen geográfico de las familias y de sus prácticas culturales. La educación alimenticia debe tener en cuenta la diversidad cultural, esto está cada vez más presente en las sociedades europeas.AHPren (2-6 urte bitartekoentzat) Elikadura-Osasunari buruzko mezu ofizialen pertzepzioa, denbora edo/eta ekonomia eskasez janaria osasuntsu prestatzeko zailtasunak eta elikagaien kopuruen kontzeptua erlazionatu egiten dira familien jatorri geografikoarekin eta haien praktika kulturalekin. Elikadura heziketak kontuan hartu behar du kultura aniztasuna ezin daitekeela orokorra izan. Hori gero eta gehiago agertzen ari da europar gizarteetan.La perception des messages officiels sur Alimentation-Santé de la PMI (de 2 à 6 ans), les difficultés de cuisiner sainement par manque de temps et/ou d'argent et le concept des quantités alimentaires sont en corrélation avec l'origine géographique des familles et de leurs pratiques culturelles. L'éducation alimentaire doit tenir compte de la diversité culturelle, on ne peut généraliser. Cela est de plus en plus présent dans les sociétés européennes.The perception of official messages on Food-Health in the world children population (from 2 to 6 years of age), the difficulties of cooking healthy foods because of lack of time and/or economic difficulties, and the concept of quantities of foods are all correlated with the geographic origin of families and their cultural practices. Food education needs to bear in mind cultural diversity and can therefore not have a general character. This is becoming more and more evident in European societies