'Universidad de Sevilla - Secretariado de Recursos Audiovisuales y Nuevas Tecnologias'
Abstract
The cartographic structure of the Japanese right periphery has
been investigated extensively over recent years. (See, for example, Inoue
2007, Ueda 2007, Saito 2009, Endo 2010, and the references cited there.) This
paper examines the distributions of the sentence-final discourse particles
and presents an account in terms of their lexical properties. We argue,
following Endo (2010), that the particles, wa, yo, ne and na, indeed instantiate
a cartographic structure in the right periphery. Then, we examine the lexical
properties of each of those particles, and show that they explain the
observed hierarchy. More specifically, we argue that the selectional
requirement of wa and the specific speech acts the four particles are
associated with yield the hierarchy wa < yo < ne/na. This conclusion implies
that the cartographic structure of the Japanese sentence-final discourse
particles can be considered a consequence of the Merge operation that
reflects the lexical properties of those particles.La estructura cartográfica de la periferia oracional derecha del
japonés ha sido objeto de amplias investigaciones a lo largo de los últimos
años (ver, por ejemplo, Inoue 2007, Ueda 2007, Saito 2009, Endo 2010, y las referencias allí citadas). Este artículo examina la distribución de las
partículas discursivas en posición final de la oración y presenta una
explicación que atiende a sus propiedades léxicas. Argüimos, en la línea de
Endo (2010), que las partículas wa, yo, ne y na generan en sí una estructura
cartográfica en la periferia oracional derecha. Procedemos seguidamente a
examinar las propiedades léxicas de cada una de estas partículas, y
demostramos que ilustran la jerarquía mencionada. En particular, argüimos
que el requisito de selección para wa y para los actos de habla específicos con
los que se vincula a las cuatro partículas producen la jerarquía wa < yo <
ne/na. Esta conclusión implica que la estructura cartográfica de las partículas
discursivas en posición final en la oración en japonés puede considerarse
una consecuencia de la operación de Ensamble (Merge) que refleja las
propiedades léxicas de dichas partículas.Nos últimos anos, a estrutura cartográfica da periferia direita em
japonês tem sido amplamente investigada. (Veja-se, por exemplo, Inoue 2007,
Ueda 2007, Saito 2009, Endo 2010, e as referências aí citadas). Este artigo
analisa a distribuição das partículas discursivas em final frase e apresenta
uma proposta considerando as suas propriedades lexicais. Argumentamos,
seguindo Endo (2010), que as partículas wa, yo, ne e na instanciam uma
estrutura cartográfica na periferia direita. Neste sentido, observamos as
propriedades lexicais de cada uma destas partículas e mostramos que eles
explicam a hierarquia observada. Mais especificamente, argumentamos que
a necessidade de seleção de wa e os atos de fala específicos associados a estas
quatro partículas geram a hierarquia wa < yo < ne/na. Esta conclusão implica
que a estrutura cartográfica das partículas discursivas em final de frase do
japonês pode ser considerada como uma consequência da operação Compor
(Merge), que reflete as propriedades lexicais destas partículas