research

Japón, japonismos y otros exotismos en la narrativa de Fernando Iwasaki

Abstract

En el presente artículo se estudiarán y analizarán las influencias venidas desde el País del Sol Naciente en varios títulos salidos de la pluma del escritor Fernando Iwasaki. Por falta de espacio, aunque haremos breves referencia a otros más, nos centraremos, sustancialmente, en dos: el primero es una obra eminentemente ficcional, España, aparta de mí estos premios; mientras que el segundo, La lengua paterna, es el fruto del íntimo dolor ante el fallecimiento del padre del autor.The Japanese features on Fernando Iwasaki´s oeuvre will be the object of study in this article. Although there are references to other of his tales, most attention will be paid to España, aparta de mí estos premios and La lengua paterna. The former is a fictional work while the latter is a biographical one

    Similar works