Este relatório tem como objetivo investigar as relações que envolvem a cocriação do ator no cinema, buscando compreender como as relações de natureza colaborativa estimulam através do improviso o seu potencial criador e contribuem para a representação. Partindo de reflexões e exemplos obtidos através do estágio na Associação Os Filhos do Lumière, sediada em Lisboa, este trabalho foi motivado ainda pela necessidade de investigar uma forma de representação que no cinema, mostra-se mais intuitiva que técnica. Para desenvolver este trabalho, optei por um tipo de cinema onde o processo de preparação do elenco está mais associado a um ambiente de relações de natureza cocriadora, como veremos em John Cassavetes, Jacques Doillon, Marília Rocha e nas oficinas da Associação Os Filhos do Lumière. Aliando teoria e prática, este relatório foi feito a partir de conexões entre experiências práticas de realização e conceitos teóricos do universo artístico; ABSTRACT:
Actor cocreator of the scene - In search of an active cinema built from the improvisation of the actor
The objective of this report is to investigate the relations that involve the co-creation of the actor in the cinema, trying to understand how the relationships of a collaborative nature stimulate through improvisation their creative potential and contribute to the representation. Based on reflections and examples obtained through the internship at Association of the Sons of Lumière, based in Lisbon, this work was also motivated by the need to investigate a form of representation that in cinema, is more intuitive than technical. To develop this work, I opted for a type of cinema where the casting process is more closely associated with an environment of co-operative relationships, as we will see in John Cassavetes, Jacques Doillon, Marília Rocha, and in Association of the Sons of Lumière,. Combining theory and practice, this report was made from connections between practical experiences of achievement and theoretical concepts of the artistic universe