research

The Snows of Kilimanjaro: a Comparative Study on Translation

Abstract

El propósito de este trabajo es la comparación de la versión original de la obra del escritor americano Ernest Hemingway Las nieves del Kilimanjaro con una de sus traducciones al español. La finalidad de dicho estudio es ponderar y valorar la fidelidad que el texto traducido le guarda al original, tomando como punto inicial las fuertes críticas que existen hacia las adaptaciones al español de este autor en particular y que la traducción fue publicada por primera vez en España en el año 1955, cuando la censura todavía tenía vigencia.Departamento de Filología InglesaGrado en Estudios Inglese

    Similar works