Execution of co-planning and co-teaching processes based on english for specific purposes at Servicio Nacional de Aprendizaje (SENA) centro de diseño e innovación tecnológica industrial in Dosquebradas, Risaralda

Abstract

This project corresponds to the modality of the Classroom Project, and it was carried out at the Servicio Nacional de Aprendizaje (SENA) Centro de Diseño e Innovación Tecnológica Industrial in Dosquebradas, Risaralda. In view of the institution’s needs, this project aimed at developing co-planning and co-teaching processes alongside the institution’s English instructors. Recent state tests results indicate that, compared to other institutes of similar nature, the SENA presented the largest number of students in the lowest levels of English performance (A1 and A2). We expected to contribute to the SENA’s efforts to meet the objectives set in its Bilingualism Plan, we intended to provide support in the design, materialization, and implementation of English workshops, final exams, and classes through co-planning and co-teaching. Moreover, to foster the communicative competence and the use of technical vocabulary particular to the learners’ field of work, we contributed to the design of new learning guides along with the SENA’s instructors. Furthermore, the expected outcome of this project was to aid future technologists in the process of learning technical language corresponding to their area of expertise and to contribute to the enhancement of SENA’s performance in institutional and national tests. The most significant implication of this project was to work with someone else since it is a challenge and a huge responsibility. This process depended on the prosperous students’ learning and therefore their learning outcomes. Moreover, the feedback given by the instructors was crucial for the practitioners to improve the quality of the class. One fact we can conclude is that there were some external factors that affected the normal development of the functions to perform; however, the alternatives to solve those situations allowed offering several opportunities for both, apprentices and instructors in terms of learning environment, new methodologies, and pedagogical strategies. In the final analysis that was shared in a meeting with all the members involved in this project, they agreed that the practitioners covered the proposed needs successfully.Este proyecto corresponde a la modalidad Proyecto de Aula, y se llevó a cabo en el Servicio Nacional de Aprendizaje (SENA) Centro de Diseño e Innovación Tecnológica Industrial en Dosquebradas, Risaralda. Teniendo en cuenta las necesidades de dicha institución educativa, este proyecto tuvo como objetivo desarrollar procesos de co-planificación y co-enseñanza junto con los instructores de inglés de la institución. Los resultados de pruebas estatales recientes indican que, en comparación con otros institutos de similar naturaleza, el SENA presentó el mayor número de estudiantes en los niveles más bajos de desempeño en inglés (A1 y A2). En aras de contribuir a los esfuerzos del SENA para cumplir con los objetivos dispuestos en su Plan de Bilingüismo, pretendimos brindar apoyo en el diseño, materialización e implementación de talleres, exámenes finales y clases de inglés a través de co-planificación y co-enseñanza. Además, atendiendo a la necesidad de fomentar la competencia comunicativa mediante el uso de un vocabulario técnico propio del campo de trabajo de los alumnos, se desarrollaron nuevas guías de aprendizaje en conjunto con los instructores. Asimismo, el resultado esperado de este proyecto fue ayudar a los futuros tecnólogos en el proceso de aprendizaje del lenguaje técnico correspondiente a su área de especialización, y contribuir al mejoramiento del desempeño del SENA en pruebas institucionales y nacionales. Una de las implicaciones más significativas de este proyecto fue trabajar con alguien más ya que esto implica asumir un reto y una gran responsabilidad. El proceso anterior dependía de un próspero aprendizaje por parte de los estudiantes y por consiguiente de sus resultados. Además, la etroalimentación dada por los instructores fue crucial para los practicantes para mejorar la calidad de las clases. Pudimos concluir que hubo algunos factores externos que afectaron el desarrollo normal de las funciones a realizar; sin embargo, las alternativas para solventar estas situaciones permitieron ofrecer diferentes oportunidades tanto para aprendices como instructores respecto a los ambientes de aprendizaje, nuevas metodologías y prácticas pedagógicas. En el análisis final que fue llevado a cabo en una reunión con todos los miembros que hicieron parte de este proyecto, ellos concordaron que los practicantes cubrieron satisfactoriamente las necesidades propuestas.PregradoLicenciado(a) en Bilingüismo con Énfasis en InglésTable of Content Acknowledgements......................................................................................................................... 3 Table of Content ............................................................................................................................. 4 Abstract........................................................................................................................................... 6 Justification................................................................................................................................... 10 Conceptual Framework................................................................................................................. 30 English For Specific Purposes.......................................................................................... 30 A Framework to Plan Classes Based on English for Specific Purposes........................... 32 Stages or Steps in Planning Lessons with English for Specific Purposes ........................ 35 Designing Material in English for Specific Purposes....................................................... 37 Communicative Language Teaching. ............................................................................... 39 Classes Based on Communicative Language Teaching.................................................... 42 Planning academic events................................................................................................. 44 Co-teaching....................................................................................................................... 46 Methodology................................................................................................................................. 48 Context.............................................................................................................................. 48 Setting ............................................................................................................................... 49 Participants........................................................................................................................ 50 Institutions’ Needs............................................................................................................ 52 General Objective ............................................................................................................. 52 Specific Objectives ........................................................................................................... 52 Expected impact............................................................................................................................ 53 Social impact..................................................................................................................... 53 Educational impact............................................................................................................ 53 Professional impact........................................................................................................... 53 Institutional impact ........................................................................................................... 54 Internship Results.......................................................................................................................... 55 February ............................................................................................................................ 55 March ................................................................................................................................ 59 April .................................................................................................................................. 68 May ................................................................................................................................... 72 June ................................................................................................................................... 80 July.................................................................................................................................... 87 August............................................................................................................................... 90 September ......................................................................................................................... 97 Pedagogy in Bilingualism Seminar............................................................................................. 107 Conclusion .................................................................................................................................. 112 Drawbacks to face in a bilingual teaching scenery..................................................................... 114 Pedagogical implications for future practitioners....................................................................... 116 References................................................................................................................................... 11

    Similar works