Аналитические прилагательные и аналитизм в современном русском языке

Abstract

Краткое изложение Русский язык относится к синтетическим языкам, и грамматические значения слов выражаются в нем словоизменительными морфемами (Гак 1990). Однако многие лингвисты считают, что в русском языке наблюдается тенденция к аналитизму, где синтаксис играет более важную роль, чем словоизменение. Изменения в языковом строе ярче проявляются у имен (Бондаревский 2009). Принято считать, что позиция аналитов закреплена, что они не отрываются от определяемого слова и не выступают в качестве предиката (Бондаревский 2010, Камынина 1999). Главными вопросами данного исследования являются: 1) продуктивность неизменяемых прилагательных и классификация этих единиц, 2) взаимодействие между словообразованием и синтаксисом в связи с аналит-прилагательными, 3) роль аналит-прилагательных в росте аналитизма в русском языке. Для выявления основных тенденций в классе аналит-прилагательных было проведено исследование всех единиц, включаемых в этот класс, по Национальному корпусу русского языка и Яндексу. Некоторые единицы были включены в лингвистический эксперимент, где проверялись позиция аналитов по отношению к определяемому существительному и образование русификаций (склоняемых вариантов аналитов типа интернетный, интернетовский от интернет). На основании данных из корпуса были выделены три группы аналит-прилагательных: препозитивная, постпозитивная и переходная (единицы этой группы встречаются в корпусе в препозиции и в постпозиции). Позиция во многом связана с языком-источником, но многочисленная группа препозитивных единиц (в основном английского происхождения: интернет, веб, топ и др.) влияет на остальные аналиты. Препозитивная группа характеризуется большой динамикой, в то время как постпозитивная представлена почти закрытым списком единиц (беж, фри, всмятку и др.). Переходная группа немногочисленна (гриль, люкс, модерн и др.), но ее члены обладают большей расширяемостью (т.е. способны сочетаться с большим количеством существительных), чем постпозитивные единицы. Данные аналит-прилагательных подтверждают тезис о росте аналитизма в русском языке: 1) класс этих единиц пополняется (прежде всего это касается препозитивной группы); 2) аналиты расширяют сферу своего употребления и способны сочетаться с большим количеством существительных, в том числе исконно русских; 3) аналит-прилагательные расширяют и свои функции, так как они могут выступать не только в роли относительных прилагательных, но также в роли качественных прилагательных и в предикативной функции; 4) как показал лингвистический эксперимент, носители русского языка образуют потенциальные аналиты, не заимствованные напрямую из английского языка (типа интернационал-семья вместо словосочетания интернациональная семья). Вместе с тем, наблюдается тенденция адаптации аналитов к русской грамматической системе за счет образования русификаций типа интернетный, интернетовский. Эта тенденция гораздо продуктивнее, чем было отмечено в научной литературе (Бениньи 2003, Бондаревский 2010, Кутузов 2013) и представляет собой процесс, обратный росту аналитизма в русском языке

    Similar works

    Full text

    thumbnail-image