Agilizar y rentabilizar la búsqueda sintagmática en traducción especializada (directa e indirecta, ámbito del francés)

Abstract

Memoria ID-0079. Ayudas de la Universidad de Salamanca para la Innovación Docente, curso 2008-2009.En la perspectiva de la lingüística de corpus y del manejo de grandes masas de documentos de una especialidad o de una sub-especialidad, la finalidad de este programa era, entre otras, permitir localizar los empleos recurrentes de palabras y de términos en un enfoque combinatorio

    Similar works