On the semantic content and formation of family nicknames in the town of Pag

Abstract

Many years of traffic isolation of the town of Pag, which is situated within a deep bay in the central part of the Island of Pag, resulted in preservation of many traditions, especially "cakavizm” as a form of cakavian dialect. Although the official family names had been recorded very early (in the year of 1399), family nicknames had developed, too, out of necessity and in order to individualize and to differentiate many families who had the same family names. From the language point of view, family nicknames in Pag are not dialectal patronymic variants, but rather lexically new words that substitute exchange patronymics in everyday’s informal use. Like all onomastic lexical words, nicknames too belong to the basic language expressive elements of the spoken language of Pag, and live according to its rules, preserving its semantic content and lexical meaning. Family nicknames of Pag have been formed mainly on the bases of their Christian names, occupation, character, physical or mental characteristics of an individual. However, there are also nonsemantic nicknames that have originated from erroneously pronounced Italian words; some of the nicknames lost their meaning due to phonetic changes which then caused the loss of the initial morpheme structure of the words. With regard to the origin motivation, nicknames as language categories have the form of Christian or family names, and are most often monosyllabic nouns or substantiated other words, because by use of nouns semantic structure of the content is best expressed. The formative structure of family nicknames of Pag opens those formative elements which are characteristic of cakavian dialect with an obvious influence of the neighbouring stokavian spoken language. From the structural point ov view, it is possible to place them into three groups: unchanged, changed and complex nicknames. Unchanged nicknames consist of monosyllabic words. To the group of changed nicknames is belong most of those that have the form of a family names, or have originated from Christian names. There are very few complex nicknames with distinguishable parts. All nicknames have feminine and masculine gender forms, and regularly have both singular and plural forms. Singular forms may be declined as nouns of masculine or feminine gender. Plural forms are declined as adjectives according to the pronominal declention, showing their belonging to specific families. Regardless of the existence of the basis and their root morpheme, which could have, as the meaningful lexeme bearer, being formed under the influence of the Italian language, the family nicknames of Pag, as derivatives, are entirely formed according to the rules of the Croatian language, because Pag has always belonged to the Croatian linguistic corpus

    Similar works