'Servicio de Publicaciones de la Universidad Autonoma de Madrid'
Doi
Abstract
La relación arte-política fue uno de los
puntos teóricos centrales de la escuela de
Frankfurt, más reconocido en algunos de sus
miembros como Walter Benjamin y Herbert
Marcuse. La postura estética de Theodor
Adorno, sin embargo, ha sido reconocida
por rechazar tal relación directa entre praxis
social y praxis artística. Este argumento,
sustentado en la interpretación del carácter
autónomo del arte contrapuesto al potencial
político de la reproductibilidad técnica para
la masificación del mismo, dejó a la zaga las
reflexiones estéticas de Adorno en el desarrollo
de la historia, la crítica y la filosofía
del arte contemporáneo. Este punto es el
que quiero problematizar aquí. Esto es, pretendo
mostrar cómo en la estética adorniana
se postula el modelo crítico de la praxis artística
como praxis política, tanto que en la
Teoría Estética de Adorno puede encontrarse
una estética de lo político, idea bajo la cual
se construyen gran parte de los discursos actuales
sobre arte contemporáneoThe art-political relationship was one of
the central theoretical points of the Frankfurt
school, most recognized in some of
its members as Walter Benjamin and Herbert
Marcuse. Theodor Adorno’s aesthetic
stance, however, has been recognized for
rejecting such a direct relationship between
social praxis and artistic praxis. This argument,
based on the interpretation of the
autonomous nature of art as opposed to
the political potential of technical reproducibility
for its massification, left Adorno’s
aesthetic reflections on the development of
contemporary art history, criticism and philosophy
behind. This is the point I want to
make here. I intend to show how the critical
model of artistic praxis as political praxis
is postulated in the adornian aesthetic, so
much so that in the Aesthetic Theory of
Adorno an aesthetic of the political can be
found, an idea under which a great part of
the current discourses on contemporary art
are constructe