Les apports de l'écriture créative bi-plurilingue en classes de FLS/FL1

Abstract

International audienceNotre contribution présentera l'analyse de ces ateliers d'écriture créative bi-plurilingue réalisés en classes de français langue première et de français langue seconde au collège. Dans cet article, nous reviendrons sur les motivations didactiques de ces projets à portée européenne et internationale, notamment africaine, ainsi que sur les étapes ayant mené à leur restitution publique écrite et orale. La première partie sera consacrée au cadrage théorique sous-tendant les travaux réalisés dans les classes concernées. Nous préciserons, dans un deuxième temps, le contexte institutionnel de leur mise en œuvre. Nous expliciterons les projets dans lesquels s'inscrivent les ateliers d'écriture. Dans une troisième et dernière partie, nous en présenterons les divers apports pour les apprenants, notamment en termes de savoir et savoir-être

    Similar works