Partiendo del estudio historicista existente de la poesía venezolana, este trabajo rastrea algunas de las fuentes y motivos literarios que trabaja Armando Rojas Guardia en su libro Poemas de Quebrada de la Virgen (1985). Específicamente, se estudian las fuentes de la mística cristiana y cómo conviven con motivos del romanticismo y la modernidad. Así, se analiza la reescritura de fuentes bíblicas, agustinianas, platónicas, y de la mística apofática que encontramos en fray Luis de León y san Juan de la Cruz, junto a motivos que aparecen en Pessoa, José Ángel Valente, Bataille, Wordsworth, Gil de Biedma, Eliot o María ZambranoPartint de l'estudi historicista existent de la poesia veneçolana, aquest treball segueix el rastre de les fonts i motius literaris que treballa Armando Rojas Guardia al seu llibre Poemas de Quebrada de la Virgen (1985). Específicament, s'estudien les fonts de la mística cristiana i la manera com conviuen amb motius del romanticisme i la modernitat. Així, s'analitza la reescriptura de fonts bíbliques, agustinianes, platòniques, i de la mística apofàtica que trobem en fray Luis de León i sant Joan de la Creu, amb motius que apareixen en Pessoa, José Ángel Valente, Bataille, Wordsworth, Gil de Biedma, Eliot o María Zambran