research

Los falsos sagunt de las fuentes árabes

Abstract

En fechas recientes he dedicado varios trabajos a estudiar el topónimo valenciano Morvedre 1, nombre antiguo de la actual Sagunto. Esto me ha llevado a replantearme el problema de la identificación y localización de los hipotéticos «Sagunto» que aparecen en las fuentes árabes al narrar sendas revueltas acaecidas en los años 172/778-789 y 317/929-930. Mi punto de partida se sigue basando en el hecho de que la existencia de un doblete Sagunto-Morvedre sería un insólito caso andalusí de uso simultáneo de dos denominaciones romances; una de ellas, además, ofrecería grafías dispares en las crónicas (Š gnt, Bs ‘t en 172; Smgws, Šgwns en 317). Por otro lado, en la descripción de al-Andalus de al-R z (m. 344/955) se llama al lugar Morvedre, nunca Sagunto. Me ocuparé del tema ahora para ofrecer nuevas propuestas, distintas a las que presenté en su día para localizar esos lugares

    Similar works