Los actuales niveles de endeudamiento soberano en la eurozona implican un
flujo futuro de superávits públicos primarios que puede ralentizar la posible
recuperación de las economías más endeudadas y, con ello, aumentar la carga
de la deuda a medio plazo, entrando en un círculo vicioso de difícil solución.
El Pacto Fiscal obliga a todos los Estados miembros de la eurozona a reducir
anualmente en un 5% su exceso de deuda sobre el 60% del PIB a lo largo de
20 años. Por todo lo anterior, resulta necesario alcanzar un mecanismo que
permita aliviar la carga de la deuda.The current levels of sovereign debt within the Eurozone imply a future flux of
primary government surpluses that may slow down any possible recovery of the
most heavily indebted economies, thus increasing the burden of debts in the
medium term, which would involve entering a difficult-to-tackle vicious cycle. The
Fiscal Compact obliges all Member States in the Eurozone to reduce by 5% on an
annual basis their excess of debt on 60% of their GDP throughout 20 years. Given
this scenario, it is necessary to envisage a mechanism allowing to relieve the
burden of debt