Cet article prend appui sur les résultats d’une recherche rétrospective menée auprès de 98 jeunes sortis sans diplôme de leur programme d’études à l’école secondaire et au cégep en 1996-1997. Il analyse 1) la perception que ces jeunes ont de leur décision d’abandonner les études et 2) leur recours aux programmes d’aide à l’insertion ainsi que leur rapport à la pratique d’intervention. L’article montre que la source de l’abandon des études et de l’inefficacité relative des programmes d’aide à l’insertion se trouve dans les relations que ces jeunes entretiennent avec le système institutionnel de formation et avec la pratique d’intervention.This article is based on the results of a retrospective research conducted on 98 youth who dropped out of high-school or Cegep without a diploma in the years 1996-1997. The article analyses 1) the perception that these young people have of their decision to leave the school system 2) their recourse to vocational integration assistance programs and their relationship to intervention practices. The article demonstrates that the cause of school dropout and of the relative inefficiency of vocational integration assistance programs lies in the relationship that these youth maintain with the institutional training system and with intervention practices.El presente artículo se fundamenta en los resultados de una investigación retrospectiva llevada a cabo con 98 jóvenes que salieron sin diploma de su programa de estudios en la secundaria o en la preparatoria en 1996-1997. Analiza : 1) la percepción que estos jóvenes tienen de su decisión de abandonar los estudios y 2) el recurso a los programas de apoyo a la inserción así como su relación con la práctica de intervención. El artículo muestra que el origen del abandono de los estudios y de la relativa ineficacia de los programas de apoyo a la inserción se encuentra en las relaciones que estos jóvenes mantienen con el sistema institucional de formación y con la práctica de intervención