Cet article part de l’hypothèse que la biographie d’écrivain, par l’inventivité de son écriture qui favorise le déploiement des potentialités du rapport à l’autre, représente une forme singulière du récit de filiation. À l’appui, quelque cinq biofictions, retenues ici pour illustrer trois procès distincts – médiatisation, appropriation, tension – décelables à la plus ou moins grande distance qui marque la relation entre le biographe et son biographé. Affaire d’énonciation plus que d’énoncé, la biographie relève d’un protocole discursif qui exige la représentation de cette relation. Un inventaire de procédés vient soutenir cette affirmation en même temps que mettre au jour les formes qui indexent le déni ou le désir de filiation.The starting point of this article is that, hypothetically, the writer’s biography, by virtue of the inventiveness of its writing, represents a special form of the filiation narrative. Five “ biofictions ” will be used here to illustrate three distinct processes – mediatisation, appropriation, and tension – whose choice is based upon the variable distance that marks the relationship between the biographer and the biographed. More a question of utterance than wording, biography has to do with a discursive protocol that requires the representation of this relationship