research article

Entre autores: a noção de “transformação” dos letramentos acadêmicos em pesquisas no Brasil

Abstract

In this article, we present some results of a research, in which we discuss the appropriation of the concept transformation based on Academic Literacies studies – AcLits (Lea and Street, 2014; Lillis et al., 2015), by researchers in Brazil. We analyse scientific articles published in the 21th century about teaching academic writing (Miranda e Fiad, 2024) in order to observe how the principles of the transformation are appropriated. We identified four types of appropriation which are nominated in accordance to Lillis et al. (2015) and show the dialogue between this study and Brazilian studies: “Towards transformative design”, “Border crossing”, “Heuristic thinking, institutions and transformational possibilities” and “Open-ended transformation: ethnographic lens and a suspicious tendency”. We finally suggest that transformation may be a potential basis for future researches in Applied Linguistics.A partir de nossas leituras no campo dos Letramentos Acadêmicos –  ACLITS (cf. Lea e Street, 2014; Lillis et al., 2015) – propomos, no artigo, explorar a noção de transformação e refletir sobre apropriações em pesquisas no Brasil. Considerando a expansão dos ACLITS localmente, desenvolvemos uma análise indexicalizada (Lillis, 2008) de publicações científicas desde o século XXI, que tematizam o ensino da escrita na universidade (Miranda e Fiad, 2024), a fim de conhecer como incorporaram os princípios transformativos. Nossa análise identificou quatro modos de apropriação, que foram nomeados a partir de Lillis et al. (2015): “Em direção ao projeto transformativo”, “Travessia de fronteira”, “Pensamento heurístico, instituições e possibilidades transformacionais” e “Transformação aberta: lente etnográfica e uma tendência da suspeita”. Por último, sugerimos a transformação como potencial fundamento para pesquisas em Linguística Aplicada

    Similar works