Založba Univerze v Ljubljani / University of Ljubljana Press, Slovenia
Doi
Abstract
Književnost in kulturo ob mejah imamo lahko za pomembno temo v sodobnem svetu. Za srednjeevropske in slavistične študije je tako danes poseben izziv preučevanje obmejnih območij, kjer je prihajalo in še vedno prihaja do stikov med različnimi slovanskimi etničnimi skupinami kakor tudi do stikov med slovanskim elementom in nemško ali italijansko kulturo (češko-poljska, češko-nemška, šlezijsko-poljska, poljsko-nemška, češko-slovaška, italijansko-slovensko-avstrijska meja). Druga univerzalna tema, ki je interdisciplinarno usmerjena slavistična veda ne more prezreti, je odnos književnosti do okoljske problematike. Ekološke travme se pogosto pojavljajo prav na obmejnih območjih in perifernih predelih. Članek obravnava aktualno raziskovanje na polju ekokritike in raziskav mej na področju zahodnoslovanskih oz. srednjeevropskih književnosti. Hkrati skuša predstaviti, kako se oba pogleda lahko povezujeta na spodbuden način. Pri tem se osredotoči na nekaj primerov predvsem s češko-poljsko-nemškega mejnega območja.Border Studies and ecocriticism can be seen as two challenges for Central European comparative literature and West Slavic studies. As such, it is important for Central European and Slavic studies to investigate the border zones where various Slavic ethnicities have met and still meet, but also the Slavic elements that exist within German or Italian culture, and thus consider the Czech-Polish, Czech-German, Silesian-Polish, Polish-German, Czech-Slovak, and Italian-Slovenian-Austrian borders. Another universal theme that interdisciplinary Slavic research cannot ignore is literature in relation to environmental issues, as environmental traumas often occur in border zones and peripheral areas. The article is a reflection of current research in the field of ecocriticism and border studies in the areas of West Slavic and Central European literatures. At the same time, it tries to show how both perspectives can be combined in an inspiring way, focusing on several examples from the Czech-Polish-German border zone