Skraćena naglasna paradigma c u i-glagolâ u čakavskim govorima otoka Ugljana

Abstract

The paper discusses the reflexes of the old accentual paradigm c i-verbs with a long root (e.g. *buditi, *cěditi, *činiti) in three local Čakavian dialects on the island of Ugljan ‒ in Kukljica, Kali and Preko. Unlike most of Čakavian (and Štokavian) dialects, but like Kajkavian and Slovene, Ugljan (like other Zadar islands) preserves the old accentual paradigm C in verbs like budȉti ‒ budȋn, cidȉti ‒ cidȋn (cf. Standard Croatian secondary a. p. Bː in búditi ‒ bȗdīm, cijéditi ‒ cijȇdīm). The exact distribution of reflexes of accentual paradigms is established (i.e. how many old long a. p. c i-verbs yielded modern a. p. C on Ugljan and how many yielded contemporary innovative a. p. Bː) in the paper. Some general characteristics of prosody and vocalism of Kukljica, Kali and Preko are also discussed.U članku se govori o odrazima stare naglasne paradigme c u i-glagolâ s izvornim dugim slogom (u glagolima kao *buditi, *cěditi, *činiti) u tri čakavska govora na otoku Ugljanu ‒ u Kukljici, Kalima i Preku. Za razliku od većine čakavskih (i štokavskih) govora, ali slično kao u kajkavskom i slovenskom, na Ugljanu se (kao i na drugim zadarskim otocima) čuva stara naglasna paradigma C u glagolima poput budȉti ‒ budȋn, cidȉti ‒ cidȋn (usp. s tim sekundarnu n. p. Bː u standardnom hrvatskom búditi ‒ bȗdīm, cijéditi ‒ cijȇdīm). U radu se pokušava odrediti točna razdioba odrazâ naglasnih paradigama (tj. koliko starih dugih i-glagola iz n. p. c na Ugljanu ostaje u n. p. C, a koliko ih prelazi u suvremenu inovativnu n. p. Bː). Također se raspravlja i o nekim općim karakteristikama prozodije i vokalizma govorâ Kukljice, Kalî i Preka

    Similar works