El crecimiento de la acuicultura en las últimas décadas en España y en el mundo, ha
convertido esta actividad en el sector de la producción primaria de más rápido crecimiento.
Sin embargo este crecimiento ha ido acompañado de una considerable evolución en los
mercados y de importantes cambios que han sido dirigidos fundamentalmente a la mejora del
producto y al aumento de la diversidad de especies, para ofrecer al consumidor un alimento de
confianza, variado y sano desde el punto de vista económico, nutricional y sanitario. Esto
también ha llevado a la regulación de zonas consideradas protegidas en algunos casos, o de
dominio público en otros, para su utilización en acuicultura de forma racional. De la misma
manera, no podemos olvidar el papel fundamental que esa desarrollando la acuicultura en los
países en vías de desarrollo, como un elemento indispensable para erradicar el hambre, ni los
efectos drásticos que pueda tener el cambio climático en el futuro de la acuiculturaDuring the last decades, aquaculture has become the activity with the fastest growth in the
primary sector in Spain. Nevertheless, this growth has been accompanied by a remarkable
evolution of the market and important changes towards mainly to the improvement of quality
product and species diversification, in order to deliver a trust worthy, healthy, nutritional and
reliable product for the consumer. This has also contributed to new regulations, regarding
protected areas in some cases, or of public domain in others, allowing their utilization in
aquaculture in a rational and responsible manner. Furthermore, we can not forget the
important role that aquaculture has in developing countries, as a vital element to eradicate
hunger, nor the drastic effect that climate change could have in the future of aquaculture