Arap dilcileri, dile dair malzeme derleme sürecinin ardından nahiv kaidelerini vaz etmeye giriş- mişlerdir. Nahiv kaidelerini vaz ederken, tespit ettikleri kuralların Arap dilinin bütününü kapsa- masına özen göstermişlerdir. Bu çerçevede olmak üzere kaide tespit ve istidlal süreçlerindeArap kabilelerinin kullanımlarına sıkça başvurmuşlardır. Dilcilerin başvurdukları kabilelerdenbazıları, bulundukları coğrafi konum gereği öne çıkarken bazıları dikkate değer bulunmamıştır.Bu çalışmada, dilcilerin istişhâd sahasına dâhil ettiği kabilelerin en önemlilerinden sayılanTemîm lehçesinin nahiv ilmi açısından taşıdığı istişhâd değeri ele alınmış, bu lehçenin diğerlehçeler arasındaki yerine temas edilmiştir. Bu itibarla; lehçe olgusuna, lehçelerin ortaya çıkışsebeplerine, nahivcilerin kural tespit sürecinde kullandıkları kaynaklara, bu kaynaklar arasındaTemîm lehçesinin konumuna yer verilmiştir. Dile dair eserlerde Temîm lehçesine yapılan atıflarele alınmış, Temîm lehçesinin fasih Arapçadan ayrılan yönlerine temas edilmiştir.Anahtar Kelimeler: Dil, Arapça, Nahiv, Temîm, Lehçe, İstişhâd.Arabic linguists put their efforts to set up grammatical rules following the process of collecting
lingustic data from the ancient Arabic tribes. While doing this, they had attached great importance to encompassing Arabic language as a whole by those grammatical rules. They had
frequently referred to the linguistic usage of Arabic tribes in both determination and deduction
periods within the above-mentioned boundaries. Some of the tribes that linguists had referred
to were accepted as worthy of attention as a consequence of their geographical status. In this
study, we examined the place of the dialect of Tamim which was considered as one of the most
important tribes in terms of carrying value in induction activity for Arabic grammatical rules.
From this perspective, we dealt with the term “dialects” as a phenomenon and the reason why
they have arisen as well as the sources employed by the linguists in the process of pescribing
linguistic norms. Besides, we addressed the effects of the dialect of Tamim among these sources, and the references made to the dialect in question which has been found in the books of
Arabic linguistics. Finally, we studied the different aspects of the dialect of Tamim from written
standart Arabic