Müfessirler, Kur’ân’ın anlaşılması ve âyetlerin yorumlanması hususunda birçok
faktörü bir araya getirerek onu anlamlandırmaya çalışmaktadırlar. Birçok müfessir,
Kur’ân mesajının yorumlanmasında diğer faktörler kadar kıraat farklılıklarını da
dikkate almaktadır. Nitekim kıraat farklılıklarının temeli sahih nakle dayanmaktadır.
Sahih nakille gelen kıraatlere işin erbabı hiçbir müfessir ilgisiz kalmamaktadır. Ashâb-ı
Kehf kıssası, Kehf sûresinin 9-26. âyetlerinde zikredilmektedir. Bu hikâyenin nerede ve
ne zaman geçtiği, kaç gencin bu mağaraya sığındığı ve yüzyıllarca süren bir uykudan
uyandıklarında ne yaşadıkları konusunda çeşitli kaynaklarda farklı yorumlar
yapılmıştır. Söz konusu sûre, kıraat farklılıkları açısından zengin bir içeriğe sahiptir.
Çalışmamızda, bu kıssada üç farklı kıraatin anlama olan etkisi ve Ashâb-ı Kehf kıssanın
anlaşılmasına yaptıkları katkısı üzerinde durulacaktır.In making sense of the Qur'an, commentators try to consider different factors
involved in understanding and interpreting its verses. Many of these commentators
take the differences in qiraat (recitation of the Holy Quran) into account besides other
factors in deciphering the message of the Holy Book. Differences observed in qiraat are
historically attributed to authentic narrations. No competent commentator would
remain indifferent to the qiraats that have been handed down through such
narrations. The story of Aṣḥāb al-Kahf (People of the Cave) is mentioned in verses 9-26
of Surat Kahf. Different sources have made different interpretations about where and
when this story took place, how many young people sought refuge in this cave, and
what they experienced upon waking up from a centuries-long sleep. This Surat has rich
content in terms of qiraat differences. The present study focuses on the effect of three
different qiraats of upon meaning and its positive contributions to understanding the
story of Aṣḥāb al-Kahf