La transición de lo analógico a la digital, es un proceso complejo con implicaciones
económicas y sociales que van más allá de la estricta conversión técnica. Este proceso
plantea una serie de retos apasionantes, cuyo motor decisivo ha sido el interés industrial por
acercar el sector de la radiodifusión televisiva al sector de las telecomunicaciones y a la
industria informática. Esta comunicación nace tras el apagón analógico en toda España en
abril de 2010. En este contexto, se han observado como fenómenos más decisivos objeto de
estudio los siguientes:
-Evolución de la audiencia de las televisiones locales.
-Comportamiento de los canales temáticos. Qué contenidos son los más
demandados y cuál es su grado de penetración. Desde 2005 han experimentado un
crecimiento sostenido.
-Incidencia del nuevo escenario de multiplicación de la oferta en las grandes
cadenas.The transition from analogue to digital television signal is a complex process with
economic and social implications going beyond the strict technical switch over. This
process raises a number of exciting challenges, driven by the industrial interest in bringing
the field of television broadcasting closer to telecommunications and computer industry.
The present communication starts from analogue television signal switch off in Spain in
April 2010. In this context, the following subjects have been identified as the most crucial
ones:
-Evolution of the local televisions audience.
-Performance of thematic channels. What are the most popular contents as well as
their degree of penetration. Since 2005, they have experienced a sustained growth.
-Evaluation of new situation in connection with big channels offer increase