International audienceBy studying the textual devices of Reticence (punctuation, ellipsis, summary, suggestion), this paper examines the strategies employed to compensate for the failure by language to express evil. What the text loses through dialogue it recovers through stageworthiness, as exemplified by the following phrase, which follows a reply interrupted by a poignant aposiopesis: "And he made understood, through a gesture, what he wanted to say." This aesthetic of Reticence paradoxically goes together with virtuous redundancy.En étudiant les dispositifs textuels de la réticence (ponctuation, ellipse, résumé, suggestion etc.) on s'intéresse aux moyens mis en œuvre pour pallier une défaillance du langage à dire le mal. Ce que le texte perd en dialogue, il le gagne en théâtralité, comme le montre cette phrase de récit qui suit une réplique interrompue par une aposiopèse pathétique : " Et il fit entendre, par un geste, ce qu'il voulait dire " . Cette esthétique de la réticence se concilie paradoxalement avec la redondance vertueuse