research

Merkataldegi handien eraentza eta Europar Batasunaren ustea euskal zerga-laguntzei buruz

Abstract

La Comunidad Autónoma del País Vasco procede a desarrollar la Ley 7/1994, reguladora de la Actividad Comercial, y así, modifica la redacción del artículo 13 de la citada Ley, fijando el régimen de los grandes establecimientos comerciales. Por otra parte, la Comisión Europea ha abierto un período para presentar observaciones sobre los regímenes de ayudas fiscales que, en forma de exención del Impuesto sobre Sociedades para determinadas empresas recientemente creadas, fueron establecidos por los Territorios Históricos. A este respecto, la Comisión considera que, dado que las citadas medidas no pueden calificarse como de minimis, deberían haber sido objeto de notificación previa. Del mismo modo, plantea sus dudas respecto de la compatibilidad de tales ayudas fiscales con la normativa europea.Euskal Herriko Autonomia Erkidegoak, bere Autonomia Estatutuaren 10.27. artikuluan ezarritako konpetentziaren arabera, Merkataritza Jarduera arautzen duen 7/1994 Legea garatu du, eta bertako 13. artikuluaren idazketa eta edukia aldatu ditu, merkataldegi handien eraentza osatuz eta finkatuz. Bestalde, Europar Batasuneko Batzordeak oharpenak aurkezteko epealdia zabaldu du, Lurralde Historikoek berriki sorturiko zenbait enpresei Elkarteen gaineko Zergaren salbuespen formapean emandako zerga-laguntzeen eraentzei buruz. Batzordearen iritzian, halako estatu laguntza neurriak ezin direnez de minimis gisa sailkatu, aldez aurretik jakinarazi behar ziren. Era berean, zalantzak ditu halako zerga-laguntzek Merkatu Batuarekikoduten bateragarritasunari buruz.La Communauté Autonome du Pays Basque procède au développement de la Loi 7/1994, régulatrice de l'Activité Commerciale et, de cette façon, modifie la rédaction de l'article 13 de cette Loi, en fixant le régime des grands établissements commer-ciaux. D'autre part, la Commission Européenne a ouvert une période pour présenter des observations sur les régimes d'aides fiscales qui furent établies pour les Territoires Historiques, sous forme d'exonération de l'Impôt sur les Sociétés pour déterminer des entreprises récemment crées. A ce sujet, la Commission considère que, étant donné que ces mesures ne peuvent être qualifiées de minimes,elles auraient dû être l'objet de notification préalable. Elle présente également ses doutes en ce qui concerne la compatibilité de ces aides fiscales avec la réglementation européenne.The Autonomous Community of the Basque Country has developed Law 7/1994, on the regulation of Commercial Activity, and in that context decided to modify the wording of article 13 of the mentioned law, which establishes the regulation of large commercial establishments. On the other hand, the European Commission has opened a consultation in which to file observations on fiscal assistance, in the form of exemptions on taxation on Societies for recently created companies, which were established by the Historical Territories (Basque provinces). To this respect, the Commission considers that, since the afore mentioned measures cannot be qualified as minimum regulations, there should have been some previous notice. At the same time, it outlines its doubts with respect to the compatibility of such fiscal assistance with European regulations

    Similar works