research

Hacia una tradición discursiva de las Cartas de Venta en el espacio vasco-románico de la Baja Edad Media

Abstract

Este trabajo intenta, en una aplicación práctica de pragmática histórica, exponer la relación entre ciertos aspectos de la formalización discursiva y los imperativos de la naturaleza textual que estructuran la tradición discursiva notarial "cartas de venta" (1350-1450), en un ámbito espacial concreto -San Sebastián- y entre unas instancias concretas, atendiendo a las condiciones comunicativas en que tales cartas se generan.Pragmatika historikoaren aplikazio praktiko batean, erlazio bat azaltzen saiatzen gara lan honetan: formalizazio diskurtsiboaren alderdi batzuen eta notarioen "salmenta gutunen" (1350-1450) tradizio diskurtsiboa egituratzen dituen izaera testualeko beharkizunen artekoa. Hori guztia, eremu jakin batean -Donostia- eta instantzia jakin batzuetan, eta gutun horiek sortzen diren komunikazio baldintzak kontuan hartzen direla.A travers une documentation d'archives -fondamentalement de type processuel- on reconstruit, dans cette communication, l'euskera réellement parlé sur le territoire basque entre les XVIème et XIXème siècles, qui se voit re été dans ces actes judiciaires avec une fidélité minutieuse. La même qui nous invite à réaliser des recherches systématiques depuis le champ de la Philologie à partir de ces sources, très peu utilisées jusqu'à maintenant pour documenter l'Histoire de l'euskera et son utilisation sociale durant cette période.This work attempts, within a practical application of historic pragmatics, to explain the relationship between certain aspects of the formalisation of discourse and imperatives of a textual nature that structure notary traditional discourse in "sales writs" (1350-1450), within a concrete territorial context -San Sebastian- and between concrete instances, taking into account the communicational conditions in which such letters are generated

    Similar works