CORE
CO
nnecting
RE
positories
Services
Services overview
Explore all CORE services
Access to raw data
API
Dataset
FastSync
Content discovery
Recommender
Discovery
OAI identifiers
OAI Resolver
Managing content
Dashboard
Bespoke contracts
Consultancy services
Support us
Support us
Membership
Sponsorship
Research partnership
About
About
About us
Our mission
Team
Blog
FAQs
Contact us
Community governance
Governance
Advisory Board
Board of supporters
Research network
Innovations
Our research
Labs
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL DE "SULLA CONDIZIONE DELLA DONNA BORGHESE IN SICILIA. APPUNTI E RIFLESSIONI" DE ELVIRA MANCUSO
Authors
MarÃa Dolores Valencia
Publication date
15 December 2020
Publisher
Edicions de la Universitat de Barcelona
Doi
Abstract
Elvira Mancuso (1867–1958) forma parte de ese grupo de interesantes escritoras sicilianas hasta hoy escasamente estu-diadas. No obstante, fue una intelectual comprometida fundamen-talmente con el tema de la educación femenina, único medio para lograr la verdadera emancipación profesional y sentimental como lo demuestra el ensayo que presentamos, en el que, apoyándose en su propia experiencia vital, viene a apuntalar el ideario expuesto en su novela Vecchia storia… inverosimile (1906), acogida con tibieza por la crÃtica. Este texto polémico, junto a sus propias decisiones personales, la convierten en una feminista ante litteram por su defensa de la paridad de sexos y por su valiente crÃtica del panorama desolador en que se encontraba la mujer en la Sicilia de la época.</jats:p
Similar works
Full text
Available Versions
Crossref
See this paper in CORE
Go to the repository landing page
Download from data provider
info:doi/10.1344%2Ftransfer.20...
Last time updated on 06/03/2025