thesis

The Ninus Romance between two cultures: analysis of the text, reconstruction of the context, definition of the genre

Abstract

Dalla lettura e analisi dei frammenti restanti del Romanzo di Nino si evince che le dinamiche dei personaggi, seppur a grandi linee afferenti alla struttura del romanzo greco d’età imperiale, non corrispondono ad una matrice di cultura greca, perciò l’origine del testo va ricercata altrove, più precisamente nell’ambiente che immediatamente emerge dai frammenti, cioè quello mesopotamico. Molteplici elementi della trama di questo ‘romanzo’, che contengono in loro germi e modi che saranno ripresi in epoca imperiale, risultano fortemente influenzati, infatti, da schemi e plot del Vicino oriente antico. Tutto ciò appare congruo ad una cultura sincretica come quella ellenistica, età in cui nacque l’opera. La ricerca si è svolta, dunque, in direzione di un’analisi di elementi, strutture e dettagli del mondo della narrativa mitologica vicino-orientale che potessero essere stati influenti per il plot del Romanzo di Nino. L’attenzione, in particolare, si è rivolta verso storie e miti della cultura sumera e assiro-babilonese e le possibilità di comparazione si sono rivelate notevoli. I miti in cui sono state ritrovate delle quasi precise corrispondenze sono quelli sumerici di Enlil e Ninlil ed Enlil e Sud, databili alla fine del III-inizio II millennio a.C.. La quantità e la qualità delle somiglianze tra questi miti e il nostro testo spinge sempre più a considerare l’opera, oggetto di ricerca, una rivisitazione erudita di antiche storie del Vicino Oriente Antico. Non perdendo mai di vista il contesto storico in cui probabilmente è nato il testo, cioè quello ellenistico, e i luoghi in cui ha avuto con ogni probabilità il suo sviluppo, si è iniziato a cercare connessioni tra l’ambiente creatosi intorno ai sovrani ellenistici della dinastia dei Seleucidi, i quali all’epoca erano i reggenti di quell’area geografica, e i miti antichi che costituivano il sostrato culturale locale. Anche qui le connessioni sono risultate stringenti.By the reading and analysis of the remaining fragments of the Ninus Romance it can be seen that the dynamics of the characters, even if broadly related to the structure of the Greek novel of the Imperial Age, do not correspond to a Greek culture matrix, therefore the origin of the text was elsewhere, more precisely in the environment that immediately emerges from the fragments, namely the Mesopotamian one. Many elements of the plot of this 'novel', which contain in them germs and ways that will be taken up again in the Imperial Era, are strongly influenced, in fact, by patterns and plots of the ancient Near East. All these elements appear congruent to a syncretic culture like the Hellenistic one, the age in which the work was probably born. The research then took place in the direction of an analysis of elements, structures and details of the world of Near-Eastern mythological narrative that could have influenced the plot of Nino's novel. In particular, the attention has turned to stories and myths of Sumerian and Assyrian-Babylonian culture and the possibilities of comparison were remarkable. Enlil and Ninlil and Enlil and Sud, datable to the end of the III and the beginning of II millennium BC, are the Sumerian myths in which the almost precise correspondences have been found. The quantity and the quality of the similarities between these myths and our text pushes more to consider the work, object of research, an erudite revisitation of myths of the Ancient Near East. The analysis has turned to look for connections between the environment created around the Hellenistic kings of the dynasty of Seleucids, which at the time were the rulers of that geographical area, and the ancient myths that constituted the local cultural substratum. Even here the connections were strong

    Similar works