In this paper, a brief review of three stories concerning the re-reading of "national" or “para-national" or even “contra-national" events points to the objective of observing the double value of the parodic reading, according to the different functions it can be attributed to , as something that depoliticizes readings (Jameson), or perhaps, in certain cases may politicize the representation (Hutcheon). The analyzed stories are firstly, "La soberanía nacional" within Historia Argentina (1991), by Rodrigo Fresán (Buenos Aires, 1963), which is told from three points of view -with its corresponding homodiegetic narrator- an episode of the Falklands war. Secondly, we analyse the tale "Coyote" (in La casa pierde, 1998), by John Villoro (Mexico D.F., 1956), where the initiatory rite of the protagonists, a group of friends that travel to the desert to search for a peyote, it is put into relation with the initiatic and mystical travel that Huichol take each year through the desert with the same purpose. Thirdly, Fernando Iwasaki (Lima, 1961) re-reads "Taqui Ongoy" a tale of Un milagro informal (2003), a marginal event in the history of Peru, greatly discussed historically but with resistant symbolic value, which appealed to the resurrection of all lashuacas (Andean deities), to oppose to the Spanish domination; in the story, through parallels with other current messianic movements, it is parodied and the resistant messianism is deactivated. Thus, the conclusions are open to reflection, but it could be said that the first story brings into play a parodic deactivation of the logic of national wars, while the second is a musing of the idealised coexistence as the image of the nation; lastly, the third assimilates the marginal image of the “other” possible nation with the irrationality of fanaticism.En este trabajo, el examen somero de tres relatos que tienen que ver con la relectura de acontecimientos “nacionales” o “paranacionales” o hasta “contranacionales” apunta al objetivo de observar el doble valor de la lectura paródica, de acuerdo a las distintas funciones que se le adjudican, como algo que despolitiza las lecturas (Jameson), o que por el contrario, puede en ciertos casos politizar la representación (Hutcheon). Los relatos analizados son, en primer lugar, “La soberanía nacional”, dentro de Historia Argentina (1991), de Rodrigo Fresán (Buenos Aires, 1963), que narra desde tres puntos de vista –con su correspondiente narrador homodiegético- un episodio de la guerra de las Malvinas. En segundo lugar, se analiza el cuento “Coyote” (de La casa pierde, 1998), de Juan Villoro (México, D.F., 1956), en donde el rito iniciático de los protagonistas, un grupo de amigos que viaja al desierto para buscar peyote, se pone en relación con el viaje iniciático y místico que los huicholes hacen cada año por el desierto con el mismo fin. Y en tercer lugar, Fernando Iwasaki (Lima, 1961), relee en “Taqui Ongoy”, un cuento de Un milagro informal (2003), un acontecimiento marginal de la historia de Perú, muy discutido históricamente pero cargado de valor simbólico resistente, que apelaba a la resurrección de todas las huacas (las deidades andinas), para oponerse a la dominación española; en el relato, mediante un paralelismo con otro movimiento mesiánico actual, se parodia y desactiva el mesianismo resistente. Así, las conclusiones quedan abiertas a la reflexión, pero podría decirse que el primer relato pone en juego una desactivación paródica de la lógica de las guerras nacionales, mientras que el segundo es un cuestionamiento de la convivencia idealizada como imagen de la nación; el tercero, finalmente, asimila la imagen marginal de “otra” nación posible con la irracionalidad de los fanatismos