research

El cuerpo desposeído, la palabra poseída: los ojos cosidos, la visión escandalosa del Amado

Abstract

Heraldos del amor excesivo: Mayˆnûn/Aragon, Shiblî/Simone Weil, Hallâyˆ/Zambrano. El sufismo ha constituido en la literatura de Aragon, Cioran, Rilke, S. Weil y M. Zambrano una referencia para hablar de la aniquilación de sí, de la muerte simbólica. El «desnacer» zambraniano no dista de la «décréation» weiliana (entwerden), el hacer el vacío dentro de sí o el «salir de sí», como expresión del abandono total de sí (la muerte al mundo, el fanâ’ sufí), la extinción completa del ego (ár. fanâ’ bi kullî) y la absoluta subsistencia con el Amado (ár. baqâ-yi mutlaq). El poeta Aragon, influido, como Zambrano, por el sufismo (Hallâyˆ, en ambos, a través de Massignon), habla de «dévouement absolu» y de «anéantissement de toi dans le vouloir (de) Dieu» (= en el Dîwân de ‘Attâr: la autodisolución, per. az jwud fanâ’ shudan, el «dar muerte a sí mismo [el yo]», fanâ’-i mahz, «la nada total o absoluta»). El cuerpo-despojo y los ojos vacíos: Hâfiz se ha «cosido los ojos» para mejor contemplar en el interior de sí mismo el rostro del Amado que se ha convertido en su santuario; asimismo, la Zulayjâ de Yˆâmî (Yûsuf u Zulayjâ) persigue el estado de vaciamiento de sí (el abandono total de sí en el amor: la pérdida de sí, per. bî-jwudî), que solo puede ser llenado por el Amado; ella se arranca los ojos para consumar la pura visión interior.Heralds of excessive love: Mayˆnûn/ Aragon, Shiblî/Simone Weil, Hallâyˆ/Zambrano. In the literature of Aragon, Cioran, Rilke, S. Weil and M. Zambrano, Sufism was a reference point for speaking of selfannihilation, of symbolic death. The Zambranian «desnacer» is not far removed from the Weilian «décréation» (entwerden), the emptying out of oneself or the «coming out of oneself», as the expression of radical detachment (death to the world, the Sufi fanâ’), the complete annihilation of the ego (ár. fanâ’ bi kullî) and absolute subsistence with the Beloved (ár. baqâ-yi mutlaq). The poet Aragon, influenced, like Zambrano, by Sufism (Hallâyˆ, in both, via Massignon), speaks of «dévouement absolu» and of «anéantissement de toi dans le vouloir (de) Dieu» (= in the Dîwân of ‘Attâr: self-dissolution, per. az jwud fanâ’ shudan, «die to oneself [the ego]», fanâ’-i mahz, «total or absolute nothingness»). Dispossession of the body and empty eyes: Hâfiz «sews together his eyes» to contemplate inside himself the face of the Beloved which has become his sanctuary; and at the same time, the Zulayjâ of Yˆâmî (Yûsuf u Zulayjâ) pursues the state of emptiness (total self abandonment in love: loss of the self, per. bî-jwudî), which can only be filled by the Beloved; she tears out her eyes in order to consummate the pure inner vision

    Similar works