L’alquímia era l’art de les transformacions de l’ànima i com a tal no tenia perquè cenyir-se a cap forma concreta. La majoria de la iconografia alquímica utilitzava imatges bíbliques per a emmascarar un segon significat, normalment relacionat amb una concepció astronòmica del passat, en connexió al seu torn amb la filosofa rosacruciana, i és lògic, perquè estava concebuda com una part de la mística, el . de la qual era la unió de l’home amb Déu, sent necessària l’alquímia per a aconseguir el restabliment de la noblesa primitiva de l’home, l’Adam semblant al seu creador, abans del pecat original. Amb la seua assimilació a la fe cristiana, l’alquímia tenia un camí espiritual per a funcionar, perquè la seua pràctica pressuposava la fe en Déu, i feia necessària l’oració.The alchemy was the art of the transformations of the soul. The alchemic iconography used the bible to mask a second meaning, normally related to a astronomic conception of the past, in connection also with Rose Croix philosophy. The alchemy was conceived like a part of the mystic art, whose aim was the union of the man with God. The alchemy tapeworm a spiritual way to work, because his it practices meant the faith in God, and towards necessary the oration.La alquimia era el arte de las transformaciones del alma y como tal no tenía porque ceñirse a ninguna forma concreta. La mayoría de la iconografía alquímica utilizaba imágenes bíblicas para enmascarar un segundo significado, normalmente relacionado con una concepción astronómica del pasado, en conexión a su vez con la filosofía rosacruciana, y es lógico, pues estaba concebida como una parte de la mística, cuyo .n era la unión del hombre con Dios, siendo necesaria la alquimia para lograr el restablecimiento de la nobleza primitiva del hombre, el Adán semejante a su creador, antes del pecado original. Con su asimilación a la fe cristiana, la alquimia tenía un camino espiritual para funcionar, porque su práctica presuponía la fe en Dios, y hacía necesaria la oración