Understanding a science and math word problem means constructing mental representations at different levels of abstraction. Secondary students have dificulties solving algebraic word problems due to the transition from the concrete representation to the mathematic representation. In order to facilitate the «algebraic translation» of the problems, we adapt a «rule to put a problem into equations» by Puig (1998) and insert it in an experimental methodology devoted to improving the inter-domain transfer in science. Results show the power of the instructional methodology to overcome most of the students’ dificulties, no matters their average academic performance.Comprender un problema con enunciado en ciencias y matemáticas implica construir representaciones mentales en diferentes niveles de abstracción. Las dificultades que los estudiantes de secundaria tienen a la hora de resolver problemas algebraicos con enunciado parecen originarse en la transición entre la representación concreta y la representación matemática de los problemas. Para facilitar este proceso llamado «traducción algebraica del problema», se adapta una «regla para poner un problema en ecuaciones» propuesta por Puig (1998) y se integra en una metodología experimental en la que se busca mejorar la transferencia inter-dominios en ciencias. Los resultados muestran la potencia de la propuesta para superar gran parte de los obstáculos que los estudiantes de estos niveles tienen, con independencia de su rendimiento académico global