research

El dialecto: estigma y obstáculo en la recepción del Wiener Volkstheater

Abstract

The Viennese Popular Theatre enjoys a widespread recognition in its native Austria (especially the works of Johann Nestroy and Ferdinand Raimund), thus contrasting with a far less favorable appreciation in the neighboring Germany. This is especially true when one compares the histories of literature written on both sides of the border. One of the reasons that favours the limitation of the reception of this literature is the use of the local vernacular. It is brought in as a linguistic resource that creates contrasts with the standard language within the texts. The presence of the vernacular has often fostered the error of classifying the Viennese Popular Theatre as vernacular literature. A detailed analysis of the linguistic expression of the popular language, featured in the works, shows that these are dialectally marked texts. The presence of dialectal features does neither prevent the supraregional understandability of these texts nor justify the local confinement of a literature with an aesthetic value that would justify its incorporation into the canon of world literature.El gran reconocimiento del que goza el teatro popular vienés en Austria, especialmente las obras de Johann Nestroy y Ferdinand Raimund, contrasta con una apreciación mucho menos favorable en la vecina Alemania, sobre todo si se comparan las historias de la literatura escritas a ambos lados de la frontera. Una de las razones que ha contribuido a limitar la recepción de esta literatura es el empleo del dialecto local. Éste se introduce como recurso lingüístico que crea, en el seno del texto, contrastes respecto de la lengua estándar. El uso del dialecto ha llevado a que el teatro popular vienés a menudo haya sido clasificado, erróneamente, como literatura dialectal. El análisis pormenorizado de la realización lingüística del lenguaje popular, presente en las obras, demuestra que se trata de textos dialectalmente marcados. La presencia de rasgos dialectales ni impide la comprensibilidad suprarregional de estos textos ni justifica el confinamiento local de una literatura cuyo valor estético justificaría su inclusión en el canon de la literatura universal

    Similar works