research

La estructura dramática de Las Báquides de Plauto

Abstract

En la parte central de la comedia Bacehides Plauto modificó sensiblemente la estructura escénicadel original griego, a fin de dar mayor realce al papel del siervo Crísalo. Los engaños de éste son tres, de los cuales sólo los dos últimos son efectivos; a ellos aludía el título griego AtgÉ~aaraiOw (Bis decipiens). Plauto prefirió, por razones de actualidad, poner como título el nombre de las dos meretrices, cuya acción seductora sobre los dos jóvenes y sus padres se manifiesta al principio y al final de la comediaIr the central part of his comedy Bacchides Plautus modified in a noticeable way the scenic structure of the Greek original, in order to give more importance to dic servant Chrysalus’s role. This character perfonns three tricks, of which only the two last ones are efective; dic Greek title AIg t4aKarfnv (Bis decípiens) refers to them. But Plautus, in his desire to be more topical. preferred to use as dic title of his play the names of dic two meretrices, whose actions directed to seduce dic two youngsters and their fathers are developed at dic beginning and at dic end of dic comed

    Similar works