La mitología clásica está muy presente en el modernismo hispanoamericano como una herencia del parnasianismo francés; constituye un refugio de belleza ideal para una poesía esencialmente escapista e inconformista con la realidad de su momento. Esa tendencia a la Antigüedad clásica y a su mitología va acompañada, en la poesía de Salvador Rueda (1857-1933) de un cierto despego y crítica al cristianismo; colabora a plasmar una cosmovisión religiosa, de tendencia panteísta. Hay en los versos del malagueño más proclividad a los mitos que a las leyendas, por el valor simbólico de aquéllos, y en especial a deidades femeninas como Venus. No obstante, contamos con una curiosa recreación, en tres sonetos en serie, de la leyenda de Acteón, con recuerdos de Ovidio y otras injerencias. La escultura clásica, y en especial las reproducciones de los mármoles del Partenón (que el poeta contempló en el madrileño Museo de Reproducciones Artísticas, del que fue funcionario) son una frecuente mediación en sus recreaciones poéticas de la mitología. Del mito antiguo se sirve también para la idealización de los paisajes marinos.Classical mythology is very much present at Latin-American modernism, as a legacy of French parnassianism; it is a shelter of ideal beauty for a poetry which is essentially escapist and nonconformist towards the reality of its time. That tendency to the Classical Antiquity and its mythology goes together with a certain criticism and detachment from Christianity, in Salvador Ruedass poetry (1857-1933); it collaborates in shaping a religious cosmovision of a pantheistic tendency. In the verses by the poet from Málaga, there is a larger inclination towards myths than towards legends, because of the symbolic value of the former ones, and particularly to female deities like Venus. However, we have available a curious recreation of Actaeons legend, in three serial sonnets, with reminiscences of Ovid and other interferences. Classical sculpture, and especially the reproductions of the Parthenon marbles (which were contemplated by the poet in the Artistic Reproductions Museum of Madrid, where he used to be an employee) are a frequent mediation in his poetical recreations of mythology. He also uses the ancient myth to idealize the marine sceneries