research

El mundo para una reina: los mappaemundi de Sancha de León (1013-1067)

Abstract

This article focuses on three mappaemundi included in two manuscripts commissioned by the queen Sancha of Leon (1013-1067): two illustrate the Commentary on the Apocalypsis of Beatus of Liebana in the Biblioteca Nacional de Espana, and another the Etymologiae of Isidore of the Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial. Although both manuscripts were made in the same year, probably in the same scriptorium, and under the sponsorship of this queen, the three maps are very different. Analysis of these maps shows us three medieval cartographical models that were widely diffused within the Hispanic Christian milieu. Although these three maps let Sancha see the world from different perspectives, they are all characterized by their omission of the Islamic presence in the southern Iberian Peninsula.Este articulo estudia tres mappaemundi contenidos en dos manuscritos patrocinados por la reina Sancha de Leon (1013-1067) : dos ilustran el Comentario al Apocalipsis de Beato de Liebana de la Biblioteca Nacional de España, y uno las Etimologias de San Isidoro de la Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial. Aunque ambos manuscritos fueron realizados el mismo ano, posiblemente en el mismo scriptorium, y bajo el patrocinio de esta reina, los tres mapas son muy diferentes entre si. Su analisis nos aproxima a tres modelos cartograficos medievales de gran desarrollo en el ambito cristiano hispano. Aunque estos tres mapas permitian a dona Sancha ver el mundo desde distintas perspectivas, los tres estan caracterizados por la omision de la presencia del Islam en el Sur peninsular

    Similar works