This paper deals with the different international migratory flows arrived to the region the Murcia since the mid eighties in the twentieth century up to the present. The article examines the changes in this three decades of economic migrations, associated with demographic characteristics, family strategies, spatial distribution and residential insertion, and the labour trajectories, connecting it afterward specifically with the processes of integration and the inter-ethnics relationships. These processes are illustrated with the analysis of the census databases and with some examples obtained from different qualitative field works. The paper claims to show that immigrant workers share histories of extreme class stratification and disenfranchisement created by both legal and extra-legal discrimination and exploitation.Este artículo trata sobre los diferentes flujos migratorios internacionales que han llegado a la Región de Murcia desde mediados de los 80 hasta la actualidad. El artículo examina los cambios en estas tres décadas de migraciones económicas, asociados con características demográficas, estrategias familiares, distribución espacial e inserción residencial, y las trayectorias laborales, vinculando estas cuestiones con los procesos de integración y las relaciones interétnicas. Estos procesos son ilustrados con el análisis de fuentes censales y con algunos ejemplos obtenidos de diferentes trabajos de campo cualitativos. El artículo pretende mostrar que los trabajadores inmigrantes conforman trayectorias de acusada estratificación de clase y ausencia de derechos creadas por formas de discriminación y explotación tanto legales como extralegales