research

Traición de la Monarquía y declive mesteño: La Pragmática de 1633

Abstract

Uno de los documentos más importantes en Historia Agraria, la Pragmática de 4 de marzo de 1633 supone un punto de inflexión en las relaciones de la Mesta con la Corona, al fracturarse para siempre el manido proteccionismo y confirmar el declive irreversible de la trashumancia. Ajeno a la responsabilidad histórica, Felipe IV ni pudo, ni quiso, adoptar una política de apoyo a la recuperación de la Cabaña Real y de la ganadería estante, sumergidas en un mundo agrario hostil y en decadencia y vapuleadas por ordenanzas locales, jurisdicciones especiales, intereses oligárquicos, impuestos abusivos, acotamientos, carestía de las hierbas o pérdida de los usos comunales. El texto de la Pragmática constituye una magnífica radiografía de los problemas y aspiraciones del Honrado Concejo, que todavía conservaba el compromiso de dirigir el programa pecuario castellano otorgado en los privilegios fundacionales.One of the most important documents in Agrarian History, the Pragmatic of March 4, 1633 supposes an inflection point in the relations between the Mesta to the Crown, after the well-worn proteccionismo finally fractures, and confirms the irreversible slope of the trashumancia. Oblivious to the historical responsibility, Felipe IV neither could, nor wanted, to adopt a policy to support the recovery of the Cabaña Real and of the settled cattle, plunged in a hostile and in decline agrarian world and thrashed by local ordinances, special jurisdictions, oligarchical interests, excessive taxes, berms, scarcity of the grasses or loss of the communal uses. The text of the Pragmatic provides an excellent radiography of the problems and aspirations of the Honrado Concejo, which there was still preserving the commitment to lead the Castilian cattle program granted in the founding privileges.Un des documents plus importants en Histoire Agricole, la Pragmatique du 4 mars 1633 suppose un point de flexion dans les relations de la Mesta avec la Couronne, en étant rompu pour toujours le vieux protectionnisme et confirmée la baisse irréversible de la trashumance. Étranger à la responsabilité historique, Felipe IV ni a pu, ni a voulu, adopter une politique d’appui à la récupération du Cheptel Royal et du bétail fixe, submergés dans un monde agricole hostile et en décadence et ravagés par des décrets locaux, des juridictions spéciales, intérêts oligarchiques, impôts abusifs, clos, la pénurie des herbes ou la perte des utilisations communales. Le texte de la Pragmatique constitue une radiographie magnifique des problèmes et aspirations du Conseil, qui conservait encore le compromis de diriger le programme d’élevage Castillan accordé dans les privilèges constitutifs. En alemán: Die Verordnung (Pragmática) vom 4. März 1633 ist eines der wichtigsten Dokumente der Agrargeschichte, die einen Wendepunkt in den Beziehungen der Mesta (d.h. der kastilischen Tierzüchtervereinigung) mit der Krone gebracht hat. Denn für immer zerbrach der schon überreife proteccionismo. Außerdem bestätigte sich darin der unumkehrbare Niedergang des Weidewechsels. Weit weg von historischer Verantwortung konnte noch wollte Philipp IV. eine Unterstützungspolitik hinsichtlich der Wiedererlangung der Cabaña Real und dem Viehhandel einnehmen, die in einer agrarisch feindlich geprägten und im Verfall befindlichen Welt aufkamen, und die durch örtliche Anweisungen, besondere Gerichtsbarkeit, oligarchische Interessen, übermäßige Steuern, Schranken, Gewürzknappheit und Verlust an gemeindlichen Bräuchen gegängelt wurden. Der Text der Pragmática bildet eine herrliche Radiographie der Schwierigkeiten und Bestrebungen des “Ehrenwerten Rates” (Honrado Concejo), der nach wie vor die Zwischenlösung beibehielt, das kastilische Viehprogramm nach den Gründungsprivilegien umzusetzen

    Similar works