Schulverweigerung ist häufig Ausdruck einer komplexen psychiatrischen Störung. Es besteht eine erhöhte Komorbidität mit Depressionen, Phobien sowie anderen Angststörungen. Therapieprogramme sollten multimodal konzipiert sein und es ist nicht davon auszugehen, dass es zu einer raschen Rückbildung der Symptomatik kommt. Katamnestische Studien belegen eindrucksvoll, dass mit Langzeitfolgen gerechnet werden muss sowohl hinsichtlich der beruflichen Integration als auch der weiteren psychiatrischen Morbidität. Auslösende und aufrechterhaltende Faktoren sind heterogen und es findet sich kein typisches psychosoziales Belastungsmuster.(DIPF/Orig.)In many cases the refusal of school is one manifestation of a complex psychiatric disorder. There is an increased comorbidity with depression, phobia and other anxiety disorders. The program of therapy should be conceptualized as multimodal. In general there is no rapid remission of the symptoms. As catamnestic studies proved, long-term consequences should be anticipated concerning the occupational integration as well as further psychiatric morbidity. Triggering and sustainable factors are heterogeneous and there is no typical psychosocial pattern.(DIPF/Orig.