The creation and development of educational/didactic knowledge takes (and has taken) place within the context of all "cultures" (as defined by ethnic, linguistic, and sociological criteria). International cooperation in the field of education, however, has a tendency to ignore this fact and to prefer the transfer of educational mono-cultures and/or shortlived fashions. The concept of "intercultural didactics" is introduced in order to support the view that the transfer and exchange of educationalldidactic knowledge should respect the principles of comprehensive listing, cultural identity, symmetrical communication and cultural pluralism. Reference is made to the "Goettingen Catalogue of Instructional Models" and to the "AC0 Training Program for Curriculum Development" in order to illustrate this viewpoint. (DIPF/Orig.)La création et le développement du savoir éducatif et didactique se passe (et s\u27est passée) dans le contexte de toutes les cultures (définies selon des critères ethniques, linguistiques ou sociologiques). Pourtant, la coopération internationale dans le domaine de l\u27éducation a une tendance à ignorer ce fait-là et à préférer le transfert des monocultures didactiques ou des modes éducatifs éphémères. L\u27introduction du terme "didactique interculturelle" doit servir à supporter l\u27opinion que le transfert et l\u27échange du savoir didactique doivent respecter les principes de l\u27inventarisation globale, de l\u27identité culturelle, de la communication symétrique et du pluralisme culturel. La discussion de ces principes se base sur l\u27exemple du "catalogue des modèles didactiques de Goettingen" et du "Programme de perfectionnement dans le domaine du curriculum de I\u27ACO". (DIPF/Orig.