Celostno vsebinsko-jezikovno učenje skozi poglobljeno razčlembo akronima CLIL

Abstract

Ker je v Sloveniji v sodobnih osnovnošolskih učbenikih angleščine pristop CLIL postal že nekakšna stalnica, avtorja v prispevku naslovita vprašanje učinkovitosti tradicionalne razdrobljenosti učnih vsebin na eni strani in integracije jezika z vsebino šolskih predmetov na drugi. Namen članka je razjasniti, v kolikšni meri CLIL dejansko sintetizira pretekle metodologije v navzkrižno izobraževalno paradigmo in tako nastopa v vlogi alternative, ali pa morda ostaja na ravni občasnih CLIL vložkov, dodatnih dejavnosti za popestritev pouka. Analitični pristop k temi se v razpravi neizogibno dotakne številnih in raznolikih definicij pristopa CLIL in njemu sorodnih pristopov. V obširni razpravi primerja opise in številna poimenovanja sorodnih praks, ki so CLIL spremljali na njegovi poti. Članek primerja koncepte popolne potopitve (angl. immersion) pri učenju tujih jezikov, trenda na vsebini temelječega poučevanja (angl. content-based instruction, CBI) in komunikativnega pristopa (angl. communicative approach - CA - ali communicative language teaching - CLT). Avtorja vključita tudi kratko razpravo o tradicijah dvojezičnega izobraževanja in jezikovne kopeli, skupaj s številnimi drugimi CLIL sopotniki. V kontekstu poglobljene analize akronima CLIL članek namenja posebno pozornost posameznim komponentam akronima, ki so podrobno razčlenjene in opredeljene v okviru njihove uporabnosti v tujejezičnih kontekstih. Prispevek v sklepnem delu spodbuja sistematično in kontinuirano uporabo pristopa CLIL kot učinkovito podporo za usvajanje jezika, če se pouk izvaja v skladu s CLIL pristopom, se pravi, da je vsebina postavljena v ospredje. Promovira ga kot način vključevanja koncepta fuzije, pri čemer kritično izpostavlja temeljne vrednote CLIL metodologije kot pomembne vidike učinkovitega poučevanja tujih jezikov.

    Similar works